您现在的位置: 净心之旅,传统文化,国学讲座,禅修,辟谷,养生,禅文化,中医,文化交流,道家,禅商,儒释道讲座,佛文化,儒家文化,雅集,大师讲座,身心净化,会议会展,企业培训,年会策划,禅道商道,禅与企业管理,古琴,茶道,梵呗,道德经,知行合一,佛禅文化,禅修内观,佛法讲座,企业文化,企业家禅修,Silk Road,meditation,Kungfu,culture,tea >> 中华文化 >> 儒家文化 >> 儒家文化-儒家常识
  分类导航 Class
儒家文化-儒家常识
Confucianism
論語
The Analects of Confucius
  文化艺术交流项目
01
重走西行路-玄奘大师西行东归国内段(长安-秦州-凉州-安西-伊吾-白力城-高昌-龟兹-于阗...
02
Master Xuanzang’s footprint in China (Chang’an-Qinzhou-Liangzhou-Anxi-Yiwu-Bai...
03
2018年禅文化/企业家禅修/国学讲座/禅修净心/道家养生/中医辟谷/佛艺雅集及世界儒释道...
04
石窟壁画艺术-龙门+云岗+麦积山+炳灵寺+莫高窟+柏兹克里克+吐峪沟+克孜尔+森姆塞姆石窟...
05
九华山排毒养生-大德开示-禅修净心4星级酒店(净心之旅国际文化010-59796156)
06
Mahayana Buddhism first entered China through Silk Road
07
Astrological Explanation of Inedia/Breatharianism
08
如何在生活和工作中运用《金刚经》之“应无所住而生其心”
09
欧洲文化艺术精华-博物馆美术馆全覆盖(德国-法国-意大利-梵蒂冈-奥地利-荷兰-比利时)美...
10
诚征中医理疗养生合作单位-针对欧美人(推拿按摩,针灸,拔罐,刮痧等)
11
重走玄奘大师西行路禅文化交流
12
2017年禅文化/企业家禅修/国学讲座/禅修净心/道家养生/中医辟谷/佛艺雅集及世界儒释道...
13
玄奘大师西行路/桑奇佛塔/阿旃陀石窟/内观体验
14
中华传统武术-少林功夫及传统文化体验课程
15
柬埔寨吴哥、金边6天5晚 文化交流+禅修之旅
16
关于净心优秀传统文化艺术讲堂
17
禅修养生:参禅打坐, 修身养性
18
公益行-相约九华山佛学讲座+禅修+朝山净心之旅4天
更多...

The Great Learning 大學
来源:净心之旅 更新日期: 2016-10-22 浏览次数: 671 字号选择:  




The Great Learning 大學

Translated by

A. Charles Muller



A. The Text

[1] 大學之道、在明明德、在親民、在止於至善。

The way of great learning consists in manifesting one's bright virtue, consists in loving the people, consists in stopping in perfect goodness.

[2] 知止而后有定、

When you know where to stop, you have stability.

定而后能靜、

When you have stability, you can be tranquil.

靜而后能安、

When you are tranquil, you can be at ease.

安而后能慮、

When you are at ease, you can deliberate.

慮而后能得。

When you can deliberate you can attain your aims.

[3] 物有本末、事有終始。知所先後則近道矣。

Things have their roots and branches, affairs have their end and beginning. When you know what comes first and what comes last, then you are near the Way.

[4] 古之欲明明德於天下者、先治其國。

The ancients who wanted to manifest their bright virtue to all in the world first governed well their own states.

欲治其國者先齊其家。

Wanting to govern well their states, they first harmonized their own clans.

欲齊其家者先脩其身。

Wanting to harmonize their own clan, they first cultivated themselves.

欲脩其身者先正其心。

Wanting to cultivate themselves, they first corrected their minds.

欲正奇心者先誠其意。

Wanting to correct their minds, they first made their wills sincere.

欲誠其意者先致其知。

Wanting to make their wills sincere, they first extended their knowledge.

致知在格物。

Extension of knowledge consists of the investigation of things.


[5] 物格而后知至。

When things are investigated, knowledge is extended.

知至而后意誠。

When knowledge is extended, the will becomes sincere.

意誠而后心正。

When the will is sincere, the mind is correct.

心正而后身脩。

When the mind is correct, the self is cultivated.

身脩而后家齊。

When the self is cultivated, the clan is harmonized.

家齊而后國治。

When the clan is harmonized, the country is well governed.

國治而后天下平。

When the country is well governed, there will be peace throughout the land.

[6] 自天子以至於庶人、壹是皆以脩身爲本。

From the king down to the common people, all must regard the cultivation of the self as the most essential thing.

[7] 其本亂而末治者、否矣。其所厚者薄、而其所薄者厚、未之有也。此謂知本、此謂知之至也。

It is impossible to have a situation wherein the essentials are in disorder, and the externals are well-managed. You simply cannot take the essential things as superficial, and the superficial things as essential. This is called, “Knowing the root.” This is called “The extension of knowledge.”




上一篇:《三字经》中的故事集锦,重温经典!
下一篇:The Traditional Commentary, Attributed to Confucius, Through the Trans...

首页 | 联系我们 | 公益合作 | 商务合作 | 其他业务 | 版权声明 | 申请链接
北京办公室:010-59796156 西安办公室:029-89396276
新疆办公室:0991-2671466 河南办公室:13937187005
QQ: 2304721043 1047423912 
邮箱:eileen@188.com bailimei@188.com
Copyright (C) 2015-2035 净心之旅(北京)国际文化交流有限公司
jingxinzhilv.net 净心之旅.net
备案/许可证:京ICP备15038525号-1