您现在的位置: 净心之旅,传统文化,国学讲座,禅修,辟谷,养生,禅文化,中医,文化交流,道家,禅商,儒释道讲座,佛文化,儒家文化,雅集,大师讲座,身心净化,会议会展,企业培训,年会策划,禅道商道,禅与企业管理,古琴,茶道,梵呗,道德经,知行合一,佛禅文化,禅修内观,佛法讲座,企业文化,企业家禅修,Silk Road,meditation,Kungfu,culture,tea >> 中华文化 >> 佛家文化 >> 佛经及注释-中英文 >> 楞伽经-英文
  分类导航 Class
佛经与论(单卷)-英文
Buddhist Sutras & Abhidharma
楞严经经文及注解开示-英文
The Shurangama Sutra & Commentary
法华经经文及注解开示-英文
Wonderful Dharma Lotus Sutra
楞伽经-英文
The Lankavatara Sutra
地藏经经文及注解开示-英文
The Earth Store Sutra & Commentary
六祖坛经经文及注释-英文
The Platform Sutra of the Sixth Patriarch
  文化艺术交流项目
01
重走西行路-玄奘大师西行东归国内段(长安-秦州-凉州-安西-伊吾-白力城-高昌-龟兹-于阗...
02
Master Xuanzang’s footprint in China (Chang’an-Qinzhou-Liangzhou-Anxi-Yiwu-Bai...
03
2018年禅文化/企业家禅修/国学讲座/禅修净心/道家养生/中医辟谷/佛艺雅集及世界儒释道...
04
石窟壁画艺术-龙门+云岗+麦积山+炳灵寺+莫高窟+柏兹克里克+吐峪沟+克孜尔+森姆塞姆石窟...
05
九华山排毒养生-大德开示-禅修净心4星级酒店(净心之旅国际文化010-59796156)
06
Mahayana Buddhism first entered China through Silk Road
07
Astrological Explanation of Inedia/Breatharianism
08
如何在生活和工作中运用《金刚经》之“应无所住而生其心”
09
欧洲文化艺术精华-博物馆美术馆全覆盖(德国-法国-意大利-梵蒂冈-奥地利-荷兰-比利时)美...
10
诚征中医理疗养生合作单位-针对欧美人(推拿按摩,针灸,拔罐,刮痧等)
11
重走玄奘大师西行路禅文化交流
12
2017年禅文化/企业家禅修/国学讲座/禅修净心/道家养生/中医辟谷/佛艺雅集及世界儒释道...
13
玄奘大师西行路/桑奇佛塔/阿旃陀石窟/内观体验
14
中华传统武术-少林功夫及传统文化体验课程
15
柬埔寨吴哥、金边6天5晚 文化交流+禅修之旅
16
关于净心优秀传统文化艺术讲堂
17
禅修养生:参禅打坐, 修身养性
18
公益行-相约九华山佛学讲座+禅修+朝山净心之旅4天
更多...

Chapter 7. Self-Realisation-The Lankavatara Sutra
来源:净心之旅 更新日期: 2016-3-28 浏览次数: 507 字号选择:  




The Lankavatara Sutra

Self-Realisation of Noble Wisdom


Chapter VII

Self-Realisation


Then said Mahamati: Pray tell us, Blessed One, what is the nature of Self-realisation by reason of which we shall be able to attain Transcendental Intelligence?

The Blessed One Replied: Transcendental Intelligence rises when the intellectual-mind reaches its limit and, if things are to be realised in their true and essence nature, its processes of mentation, which are based on particularised ideas, discriminations and judgements, must be transcended by an appeal to some higher faculty of cognition, if there be such a higher faculty. There is such a faculty in the intuitive-mind (Manas), which as we have seen is the link between the intellectual-mind and Universal Mind. While it is not an individualised organ like the intellectual-mind, it has that which is much better,- direct dependence upon Universal Mind. While intuition does not give information that can be analysed and discriminated, it gives that which is far superior,- self-realisation through indentification.

* * *

Mahamati then asked the Blessed One, saying: Pray tell us, Blessed One, what clear understandings an earnest disciple should have if he is to be successful in the discipline that leads to self-realisation?

The Blessed One replied: There are four things by the fulfilling of which an earnest disciple may gain self-realisation of Noble Wisdom and become and Bodhisattva-Mahasattva: First, he must have a clear understanding that all things are only manifestations of mind itself; second, he must discard the notion of birth, abiding and disappearance; third, he must clearly understand the egolessnes of both things and persons; and fourth, he must have a true conception of what constitutes self-realisation of Noble Wisdom. Provided with these four understandings, earnest disciples may become Bodhisattvas and attain Transcendental Intelligence.

As to the first; he must recognise and be fully convinced that this triple world is nothing but a complex manifestation of one’s mental activities; that is devoid of selfness and its belongings; that there are no striving, no commings, no goings. He must recongnise and accept the fact that this trple world is manifested and imagined as real only under the influence of habit-energy that has been accumulated since beginningless past by reason of memory, false-imagination, false-reasoning, and attachments to the multiplicities of objects and reactions in close relationship and in conformity to ideas of body-property-and-abode.

As the to second; hemust recognise and be convinced that all things are to be regarded as forms seen in a vision and a dream, empty of substance, un-born and without self-nature; that all things exist only by reason of a complicated network of causation which owes its rise to the discrimination and attachment and which eventuates in the rise of the mind-system and its belongings and evolvements.

As to the third; he must recognise and patiently accept the fact that his own mind and personality is also mind-constructed, that it is empty of substance, unborn and egoless. With these three things clearly in mind, the Bodhisattva will be able to enter into the truth of imagelessness.

As to the fourth; he must have a true conception of what constitutes self-realisation of Noble Wisdom. First, it is not comparable to the perceptions attained by the sense-mind, and neither is comparable to the cognition of the discriminating and intellectual-mind. Both of these presuppose a difference between self and not-self and the knowledge so attained is characterised by individuality and generality. Self-realisation is based on identity and oneness; there is nothing to be discriminated nor predicated concerning it. But to enter into it the Bodhisattva must be free from all presuppositions and attachments to things, ideas and selfness.

* * *

Then said Mahamati to the Blessed One: Prey tell us, Blessed One, concerning the characteristics of deep attachments to existence and as to how we may become detached from existence?

The Blessed One replied: When one tries to understand the significance of things by means of words and discriminations, there follow immeasurably deep-seated attachments to existence. For instance: there are the deep-seated attachments to signs of individuality, to causation, to the notion of being and non-being, to the discrimination of birth and death, of doing and of not-doing, to the habit of discrimination itself upon which philosophers are so dependent.

There are three attachments that are especially deep-seated in the minds of all: greed, anger and infatuation, which are based on lust, fear and pride. Back to these lies discrimination and desire which is procreative and is accompanied with excitement and avariciousness and love of comfort and desire for eternal life; and, following, is a succesion of rebirths on the five paths of existence and a continuation of attachments. But if these attachments are broken off, no signs of attachment nor of detachment will remain because they are based on things that are non-existent; when this truth is clearly understood the net of attachment is cleared away.

But depending upon and attaching itself to to the triple combination which works in unision there is the rising and the continuation of the mind-system incessantly fuctioning, and because of it there is the deep-felt and continuous assertion of the will-to-live. When the triple combination that causes the fuctioning of the mind-system ceases to exist, there is the triple emancipation and there is no further rising of any combination. When the existence and the non-existence of the external world are recognised as rising from the mind itself, then the Bodhisattva is prepared to enter into the state of imagelessness and therein to see into the emptiness which characterises all discrimination and all the deep-seated attachments resulting therefrom. Therein he will see no signs of deep-rooted attachment nor detachment; therein he will see no one in bondage and no one in emancipation, expect those who themselves cherish bondange and emancipation, because in all things there is no "substance" to be taken hold of.

But so long as these discriminations are cherished by the ignorant and simple-minded they go on attaching themselves to them and, like the silkworms, go on spinning their thread of discrimination and enwrapping themselves and others, and are charmed with their poison. But to the wise there are no signs of attachment nor of detachment; all things are seen as abiding in solitude where there is no evolving of discrimination. Mahamati, when you and other Bodhisattvas understand well the distinction between attachment and detachment, you will be in possesion of skillful means for avoiding becoming attached to words according to which one proceeds to grasp meanings. Free from the domination of words you will be able to establish yourselves where there will be a "turning-about" in the deepst seat of consciousness by means of which you will attain self-realisation of Noble Wisdom and be able to enter into all the Buddha-lands and assemblies. There you will be stamped with the stamp of powers, self-command, the psychic faculties, and will be endowed with the wisdom and the power of the ten inexhaustible vows, and will become radiant with the variegated rays of the Transformation Bodies. Therewith you will shine without effort like the moon, the sun, the magic wishing-jewel, and at every stage will view things as being of perfect oneness with yourself, uncontaminated by any self-consciousness. Seeing that all things are like a dream, you will be able to enter into the stage of the Tathagatas and be able to deliver discourses on the Dharma to the world of beings in accordance with their needs and be able to free them from all dualistic notions and false discriminations.

Mahamati, there are two ways of considering self-realisation: namely, the teachings about it, and the realisation itself. The teachings as variously given in the nine divisions of the doctrinal works, for the instructions of those who are inclined toward it, by making use of skillful means and expedients, are intended to awaken in all beings a true perception of the Dharma. The teachings are designed to keep one away from all dualistic notions of being and non-being and oneness and otherness.

Realisation itself is within the inner consciousness. It is an inner experience that has no connection with the lower mind-system and its discriminations of words, ideas and philosophical speculations. It shines out with its own clear light to reveal the error and foolishness of mind-constructed teachings, to render impotent evil influences from without, and to guide one unerringly to the realm of the good non-outflowings. Mahamati, when the earnest diciple and Bodhisattva is provided with these requirements, the way is open to his perfect attainment of self-realisation of Noble Wisdom, and to the full enjoyment of the fruits that arise therefrom.

* * *

Then Mahamati asked the Blessed One, saying: Pray tell us, Blessed One, about the One Vehicle which the Blessed One has said characterises the attainment of the inner self-realisation of Noble Wisdom?

The Blessed One replied: In order to discard some easily discriminations and erroneous reasonings, the Bodhisattva should retire by himself to a quiet, secluded place where he may reflect within himself without relying on anyone else, and there let him exert himself to make successive advances advances along the stages; this solitude is the characteristic feature of the inner attainment of self-realisation of Noble Wisdom.

I call this the One Vehicle, not because it is the One Vehicle, but because it is onlyin solitude that one is able to recognise and realise the path of the One Vehicle. So long as the mind is distracted and is making conscious effort, there can be no culmination as regards the various vehicles; it is only when the mind is alone and quiet that it is able to forsake the discriminations of the external world and seek realisation of an inner realm where there is neither vehicle nor one who rides in it. I speak of the three vehicles in order to carry the ignorant. I do not speak much about the One Vehicle because there is no way by which earnest disciples and masters can realise Nirvana, unaided. According to the discourses of the Tathagatas earnest disciples should be segregated and disciplined and trained in meditation and dhyana whereby they are aided by many devices and expedients to realise emancipation. It is because earnest disciples and masters have not fully destroyed the habit-energy of karma and the hindrances of discriminative knowledge and human passion that they are often unable to accept the twofold egolessness and the inconceivable transformation death, that I preach the triple vehicle and not the One Vehicle. When earnest disciples have gottan rid of all their evil habit-energy and been able to realise the twofold egolessness, then they will not be intoxicated by the bliss of the Samadhis and will be awakened into the super-realm of the good non-outflowings. Being awakened into the realm of the good non-outflowings, they will be able to gather up all the requisities for the attainment of Noble Wisdom which is beyond conception and is of sovereing power. Bu really, Mahamati, there are no vehicles, and so i speak of the One Vehicle. Mahamati, the full recognition of the One Vehicle has never been attained by either earnest disciples, masters, or even by the great Brahma; it has been attained only by the Tathagatas themselves. That is the reason that it is known as the One Vehicle. I do not speak much about it because there is no way by which earnest disciples can realise Nirvana unaided.

* * *

Then Mahamati asked the Blessed One, saying: What are the steps that will lead an awakened disciple toward the self-realisation of Noble Wisdom?

The Blessed One replied: The beginning lies in the recognition that the external world is only a manifestation of the activities of the mind itself, and that the mind grasps it as an external world simply because of its habit of discrimination and false-reasoning. The disciple musy get into the habit of looking at things truthfully. He must recognise the fact that the world has no self nature, that it is un-born, that it is like a passing cloud, like an imaginary wheel made by a revolving firebrand, like the castle of the Gandharvas, like the moon reflected in the ocean, like a vision, a mirage, a dream. He must come to understand that mind in its essence-nature has nothing to do with discrimination nor causation; he must not listen to discourses based on the imaginary terms and qualifications; he must understand that Universal Mind in its pure essence is a state of imagelessness, that it is only because of the accumulated defilments on its face that body-property-and-abode appear to be its manifestations, that in its own pure nature it is unaffected and unaffecting by such changes as rising, abiding and destruction; he must fully understand that all these things come with the awakening of the notion of an ego-soul and its conscious mind. Therefore, Mahamati, let those disciples who wish to realise Noble Wisdom by following the Tathagata Vehicle desist from all discrimination and erroneous reasoning about personality and its sense-world or about such ideas as causation, rising, abiding and destruction, and exercise themselves in the discipline of dhyana that leads to the realisation of Noble Wisdom.

To practice dhyana, the earnest disciple should retire to a quiet and solitary place, remembering that life-long habits of discriminative thinking cannot be broken off easily nor quickly. There are four kinds of concentrative meditation (dhyana): The dhyana practiced by the ignorant; the dhyana devoted to the examination of meaning; the dhyana with "suchness" (tathata) for its object; and the dhyana of the Tathagatas.

The dhyana practiced by the ignorant is the one resorted to by those who are following the example of the disciples and masters but who do not understand its purpose and, therefore, it becomes "still-sitting" with vacant minds. This dhyana is practiced, also, by those who, despising the body, see it as a shadow and a skeleton full of suffering and impurity, and yet who cling to the notion of an ego, seek to attain emancipation by the mere cessation of thought.

The dhyana devoted to the examination of meaning, is the one practised by those who, perceiving the untenability of such ideas as self, other and both, which are held by the philosophers, and who have passed beyond the twofold-egolessness, devote dhyana to an examnitation of the significance of egolessness and the differentiations of the Bodhisattvas stages.

The dhyana with Tathata, or "Suchness", or Oneness, or Divine Name, for its object is practised by those earnest disciples and masters who, while fully recognising the twofold egolessness and the imagelessness of Tathata, yet cling to the notion of ultimate Tathata.

The dhyana of the Tathagatas is the dhyana of those who are entering upon the stage of Tathagatahood and who, abiding in the triple bliss which characterises the self-realisation of Noble Wisdom, are devoting themselves for the sake of all beings to the accomplishement of incomprehensible works for their emancipation. This is the pure dhyana of the Tathagatas. Whe all lesser things and ideas are transcended and forgotten, and there remains only a perfect state of imagelessness where Tathagata and Tathata are merged into perfect Oneness, then the Buddhas will come together from all their Buddha-lands and with shining hands resting on his forhead will welcome a new Tathagata.

 




上一篇:Chapter 6. Transcendental Intelligence--The Lankavatara Sutra
下一篇:Chapter 8. The Attainment of Self-Realisation-The Lankavatara Sutra

首页 | 联系我们 | 公益合作 | 商务合作 | 其他业务 | 版权声明 | 申请链接
北京办公室:010-59796156 西安办公室:029-89396276
新疆办公室:0991-2671466 河南办公室:13937187005
QQ: 2304721043 1047423912 
邮箱:eileen@188.com bailimei@188.com
Copyright (C) 2015-2035 净心之旅(北京)国际文化交流有限公司
jingxinzhilv.net 净心之旅.net
备案/许可证:京ICP备15038525号-1